메뉴 건너뛰기

안녕하세요 71기 영어파트 황민경이라고 합니다.

9월 28일 수출기업간담회 통역 후기를 간단하게 장 단점으로 나누어 보겠습니다.

 

*장점

1)다른 통역건과 다르게 통역 전, 컨퍼런스에 참석하게 해주었는데 통역 할 내용이 전반적으로 어떠한 것에 관한 것인지 알 수 있었습니다. 컨퍼런스 홀 내에 동시통역을 하시는 분들이 있었는데 그 분들의 통역을 들을 수 있는 기회도 있어서 배운 점이 많았습니다.

2)담당받은 바이어가 정해져 있어서, 처음에는 조금 긴장되더라도 나중에는 통역 할 내용을 예상할 수 있고 바이어 측 회사정보에 익숙해져서 편했습니다.

 

*단점

1)원래 통역 전, 간단하게라도 통역건에 관한 약어나 관련 자료들을 전달받아야하지만 전달받은 자료가 없었고 이동하는 차량 안에서 어떤 수출상담회인지 찾아보고 나서야 알게 되었습니다. 담당자와 커뮤니케이션이 부족했던 통역건이었습니다.

2)'진행요원' 으로 전달받고 현장에 왔지만 상담회가 시작되기 직전 영어 통역으로 배정받아 당황스러웠습니다. 이 역시 통역 담당자와 커뮤니케이션이 부족했던 부분이라고 생각합니다.

 

**총평**

저는 조선 해양프랜트 해외바이어 초청 수출 상담회에서 영어 통역을 맡았고, 평소 관심이 없었던 주제여서 생소했지만 친절한 바이어 분과 한국 회사측 분들을 만나, 많은 배경지식을 얻고 가서 뜻 깊은 시간이었습니다. 그리고 한국인 회사 측 분들이 영어가 서툴어서 제가 직접 통역을 할 기회가 많아서 노트 테이킹이나 영한 순차통역 부분에서 많은 것을 배웠습니다.

 

조회 수 :
446
등록일 :
2017.11.08
22:55:27 (*.144.244.80)
엮인글 :
http://npsia.net/index.php?document_srl=158534&act=trackback&key=8d0
게시글 주소 :
http://npsia.net/index.php?document_srl=158534

'11' Trackbacks

8 ball pool online generator no human verification - 8 ball pool online generator no human verification

Time :
2018.11.14 01:22
(168.91.15.111)

There are definitely loads of particulars like that to take into consideration. That may be a nice level to convey up. I supply the thoughts above as general inspiration but clearly there are questions like the one you deliver up where crucial factor can be working in trustworthy good faith. I don?t know if greatest practices have emerged round issues like that, but I'm certain that your job is clearly recognized as a fair game. Both boys and girls really feel the impression of just a moment’s pleasure, for the remainder of their lives.

can you hack snapchat - can you hack snapchat

Time :
2018.11.13 20:16
(196.17.234.204)

Youre so cool! I dont suppose Ive learn something like this before. So nice to search out someone with some authentic ideas on this subject. realy thanks for beginning this up. this website is one thing that is needed on the internet, somebody with somewhat originality. helpful job for bringing something new to the internet!

8 ball pool coins generator - 8 ball pool coins generator

Time :
2018.11.13 08:52
(162.244.146.246)

After exploring a few of the blog articles on your web site, I honestly appreciate your way of writing a blog. I added it to my bookmark site list and will be checking back soon. Take a look at my website as well and let me know what you think.

snaphack - snaphack

Time :
2018.11.13 08:51
(192.186.139.160)

I’m impressed, I must say. Actually not often do I encounter a weblog that’s both educative and entertaining, and let me tell you, you will have hit the nail on the head. Your concept is excellent; the problem is one thing that not enough people are speaking intelligently about. I am very completely happy that I stumbled across this in my seek for one thing regarding this.

8pool hack - 8pool hack

Time :
2018.11.13 01:32
(216.41.232.223)

Would you be all in favour of exchanging links?

8 ball pool hack online - 8 ball pool hack online

Time :
2018.11.13 01:32
(207.182.24.27)

Way cool! Some very valid points! I appreciate you penning this article plus the rest of the website is also very good.

8pool hack - 8pool hack

Time :
2018.11.12 02:11
(196.19.2.22)

Good post. I learn something totally new and challenging on blogs I stumbleupon every day. It's always interesting to read articles from other authors and use a little something from other web sites.

8 Ball Pool Hack - 8 Ball Pool Hack

Time :
2018.11.11 05:37
(199.34.89.63)

Good post. I be taught something tougher on completely different blogs everyday. It would always be stimulating to read content material from different writers and apply a little one thing from their store. I’d favor to use some with the content on my weblog whether or not you don’t mind. Natually I’ll offer you a hyperlink in your web blog. Thanks for sharing.

black and white jordan 26 - black and white jordan 26

Time :
2018.06.26 16:13
(209.90.225.194)

"e empresas y organismos como mutuas de accidentes, empresas aseguradoras, asociaciones de autónomos, Universidades, Asociaciones de pacientes o entidades bancarias."

new balace 409 - new balace 409

Time :
2018.06.05 18:55
(216.244.65.19)

” – Darryl Kile (June 11, 2002, eleven days before his death).

vans authentic decon ca - vans authentic decon ca

Time :
2018.05.19 10:28
(216.244.65.18)

While some moves are still to be made (Dexter Fowler, for example, is still a free agent), most team.

List of Articles
번호 제목 글쓴이 조회 수 추천 수 날짜 최근 수정일
47 5.09 태국관광청 통역 후기 박찬현(71E) 37   2018-05-16 2018-05-16 15:45
 
46 2018.05.09 태국관광청 후기 최승빈(71E/회장) 79   2018-05-15 2018-05-15 15:48
 
45 05.09 태국관광청 후기 최수진(72E/학술) 222   2018-05-15 2018-05-15 14:46
 
44 2018.05.09 태국관광청 후기 신성재(71E) 105   2018-05-14 2018-05-14 01:53
 
43 2018.05.09 태국관광청 후기 임성후(72E) 165   2018-05-11 2018-05-11 17:27
 
42 4.11~4.18 통역 후기 임성후(72E) 86   2018-05-09 2018-05-09 21:00
 
41 2018.04.25~26 상견례 및 결혼식 통역 후기 file 이지수(72C/부회장) 530   2018-05-03 2018-05-03 15:32
 
40 2018.04.3~04.20 (주) 알파 로보틱스 번역 건 후기 (이지수/사호동) file 이지수(72C/부회장) 54   2018-05-03 2018-05-03 15:22
 
39 2018. 3.7 우리티더블유(주) 번역건 후기 [9] 황민경(71E) 1002   2018-03-12 2018-03-12 15:19
 
38 2.14 ~ 2.10 허브 플랫폼(주) 통역후기 file 사호동(72C) 217   2018-02-13 2018-02-13 23:49
 
37 1.15~1.25 GS건설 - 가와사키 중공업 소각로 통번역 후기입니다! [4] file (71J)주현준 5297   2018-02-07 2018-02-07 02:54
 
36 허브 플랫폼(주) 통역후기 이지수(72C) 60   2018-02-02 2018-02-02 11:44
 
35 재우수산(주) 통역후기 최연화(70C) 67   2018-01-30 2018-01-30 17:17
 
34 2018.1.10 골드래빗(주) 비즈니스 영상통화건 통역 후기 강민주(71E) 239   2018-01-11 2018-01-11 00:14
 
33 11/11 ~ 11/19 부산컵 세계여자 매치레이스 요트대회 통역후기 [1] file 허승희(71J) 511   2017-12-17 2017-12-17 16:27
 
32 11/15 대일산업사 통역후기 [2] [1] 박주연(72J) 5071   2017-12-09 2018-06-06 17:17
 
» 9.28 수출기업간담회 통역 후기 [11] 황민경(71E) 446   2017-11-08 2017-11-08 22:57
안녕하세요 71기 영어파트 황민경이라고 합니다. 9월 28일 수출기업간담회 통역 후기를 간단하게 장 단점으로 나누어 보겠습니다.   *장점 1)다른 통역건과 다르게 통역 전, 컨퍼런스에 참석하게 해주었는데 통역 할 내용이 전반적으로 어떠한 것에 관한 것인...  
30 9.28 수출기업간담회 통역 후기입니다 [4] file 최연화(70C) 5868   2017-11-07 2017-11-07 01:19
 
29 2017.09.28 수출 기업 간담회 행사 통역 후기입니다! (71J)주현준 505   2017-11-07 2017-11-07 00:22
 
28 3/24, 25 케이엔테크 기술통역 file 윤동민(70J) 648   2017-03-26 2017-03-26 14:11